Yume Kataru yori Yume Utaou (ユメ語るよりユメ歌おう lit. Nyanyikan Mimpimu Daripada Sekedar Membicarakan Mimpi)
(dari lagu ED Anime Love Live! Sunshine!!)
Lirik: Hata Aki
Musik: Yamaguchi Akihiko.
Aransemen: Yamaguchi Akihiko
Sudut pandang:-
Tema: Harapan / Theme Song
Kanji
|
Romanji
|
Indonesian
Translation
|
もっとなにか探して どんどん外へ行くんだ
やってみたら 意外とハッピーみつかるもんさ |
Motto nanika sagashite
Don don soto e yuku nda
Yatte mitara igai to
Happii mitsukaru mon sa
|
Mencari sesuatu yang lain
Bergegas untuk menuju keluar
Jika kau mencoba, Kau akan temukan,
Kebahagiaan yang tidak terduga
|
悩みながら 笑われながら めげない 負けない 泣いちゃうかもね? でもいいのさ 明日が 見えてきた |
Nayami nagara waraware nagara
Megenai
Makenai
Naichau kamo ne
Demo ii no sa ashita ga miete kita |
Disaat khawatir
ataupun ditertawakan
Jangan menyerah
Jangan kalah
Meski kita akan
menangis?
Tapi tak apa, hari
esok, sudah terlihat
|
ユメを語る言葉より ユメを語る歌にしよう それならば今も伝えられる気がするから |
Yume o kataru kotoba yori yume o kataru uta ni shiyou Sore naraba ima mo Tsutaerareru kigasuru kara |
Katakan mimpimu, lebih dari kata
Katakan mimpimu, lewat lagu saja
Karena dengan begitu kita
Bisa menyampaikan perasaan kita sekarang
|
ユメを語る言葉から ユメを語る歌が生まれるんだね ひろがるこの想いは 大好きなメロヂィーのつながりだよね |
Yume o kataru kotoba kara yume o kataru
uta ga umareru nda ne
Hirogaru kono omoi wa
Daisuki na Merodii no tsunagari da yo ne
|
Katakan mimpimu, dalam kata-kata
Katakan mimpimu, akan terlahir sebuah
lagu
Perasaan yang tersebar,
Akan terhubung melalui melodi kesukaan
kita
|
もう逃げないで進む時だよ あたらしい場所へ |
Mou nigenaide
Susumu toki da yo
Atarashii basho e
|
Jangan lari lagi,
Ini waktunya untuk pergi
Menuju tempat yang baru
|
Singing my song for my dream!
Singing my song for my dream! |
Singing my song for my dream!
Singing my song for my dream! |
Singing my song for my dream!
Singing my song for my dream!
|
きっとなにか始まる わいわいみんなのエネルギー
やってみるよ 気持ちがぎゅっとひとつになって |
Kitto nanika hajimaru
Wai wai minna no Enerugii
Yatte miru yo kimochi ga
Gyutto hitotsu ni natte
|
Sesuatu pasti akan dimulai
Energi semua orangpun bergemuruh
Cobalah itu maka perasaan
Kita akan erat menjadi satu
|
感じたいな ときめきたいな
君が願うことを 僕も願ってた 心は 近づいてる それが嬉しいね |
Kanjitai na
Tokimekitai na
Kimi ga negau
Koto o boku mo negatteta Kokoro wa
chikazuiteru
Sore ga ureshii ne |
Ingin merasakannya,
Menjadi lebih bergairah
Hal yang kalian harapkan,
Aku juga turut mengharapkannya
Hati kita ini, menjadi semakin dekat
Bukankah itu menyenangkan?
|
ミライ望む言葉から ミライ望む歌になるよ
それこそが今の飛びだしたい胸の熱さ |
Mirai nozomu kotoba kara
Mirai nozomu uta ni naru yo
Sore koso ga ima no Tobidashitai mune no atsusa |
Harapan masa depan, dalam kata-kata
Harapan masa depan, akan menjadi sebuah
lagu
Itulah gairah dari dalam dada yang ingin melompat
keluar sekarang
|
ミライ望む言葉から ミライ望む歌があふれだしたら
とめないでよ遠くへ 大好きなメロヂィーと旅にでるんだ |
Mirai nozomu kotoba kara
Mirai nozomu uta ga afuredashitara
Tomenaide yo tooku e
Daisuki na Merodii to tabi ni deru nda
|
Harapan masa depan, dalam kata-kata
Harapan masa depan, menjadi lagu
berkelimpahan
Untuk menuju tempat yang jauh, maka
jangan berhenti
Melakukan perjalanan dengan melodi
kesukaan kita
|
ほら楽しくてどこまでも行こう あたらしい季節
|
Hora tanoshikute
Doko made mo yukou
Atarashii shiizun
|
Ayo bersenang-senang, kemanapun kita
pergi,
Inilah musim yang baru
|
そうだよね すぐには決められない
だけどさ身体はなぜか踊りだして 大好きなメロディーに合わせてた おいでよ…おいでよ! |
Sou da yo ne
Sugu ni wa kimerarenai
Dakedo sa karada wa nazeka odoridashite
Daisuki na Merodii ni awaseteta
Oide yo... Oide yo!
|
Yah benar,
Kita tidak bisa menentukannya segera
Tapi entah bagaimana tubuh kita mulai
menari
Selaras dengan melodi kesukaan kita
Ayolah... Ayolah!
|
ユメを語る言葉より ユメを語る歌にしよう それならは今を伝えられる気がするから |
Yume o kataru kotoba yori Yume o kataru
uta ni shiyou
Sore naraba ima o
Tsutaerareru kigasuru kara
|
Katakan mimpimu, lebih dari kata
Katakan mimpimu, lewat lagu saja
Karena dengan begitu kita
Bisa menyampaikan perasaan kita sekarang
|
ユメを語る言葉から ユメを語る歌が生まれるんだね ひろかるこの想いは 大好きなメロヂィーのつながりだよね |
Yume o kataru kotoba
kara yume o kataru uta ga umareru nda ne
Hirogaru kono omoi wa Daisuki na Merodii no tsunagari da yo ne |
Katakan mimpimu, dalam kata-kata
Katakan mimpimu, akan terlahir sebuah
lagu
Perasaan yang tersebar,
Akan terhubung
melalui melodi kesukaan kita
|
もう逃げないで君と僕とで進む時だよ あたらしい場所へ |
Mou nigenaide
Kimi to boku to de
Susumu toki da yo
Atarashii basho e
|
Jangan lari lagi, Ini waktunya bagi kita, Untuk segera pergi Menuju tempat yang baru |
Singing my song for my dream!
Singing my song for my dream! |
Singing my song for my dream!
Singing my song for my dream! |
Singing
my song for my dream!
Singing my song for my dream! |
sumber: love-live.wikia.com | suisei.kokidokom.net
Official CM:
Komentar